Неправильні українські вислови, які краще прибрати зі своєї мови

Навіть ті, хто пильно слідкують за досконалістю свого мовлення, здатні час від часу припускатися помилок.

В ефірі "Сніданку з 1+1" мовознавець Олександр Авраменко поділився добіркою помилкових фраз та суржику, яким не місце в українській мові, та які активно в ній досі побутують.

Як мовних помилок краще позбутися

Цей вислів можна часто почути у громадському транспорті. Натомість зазвичай дитину садять на ноги.

Часто також можна почути про червоне чорнило у ручці. Але ж чорнило має бути чорним.

Колись рідина для письма була чорної барви, тому її назвали чорнилом. Коли ж винайшли червону і зелену рідини, то вирішили не називати їх червонилом чи зеленилом. Так і з'явилося чорнило різних кольорів,– уточнює Авраменко.

Також не варто вживати таку фразу, яка, на жаль, вже стала крилатою – "ревіти білугою". До слова, білуга – це німа риба. Тож у цьому вислові треба було казати "білуха". Це ссавець із родини дельфінових, який може ревіти.

Авраменко також наголошує: у деяких висловах не завжди варто шукати логіку.

Суржик, який треба забути негайно

Суржик – це те, що неабияк забруднює нашу мову. І ось деякі із запозичених з російської слів, які використовують найчастіше.

  • інакший – інший;
  • получати – отримувати;
  • хотя – хоча;
  • помниш – пам'ятаєш;
  • підстроюватися – підлаштовуватися;
  • все рівно – все одно.